Конвенция 1993 года о правовой помощи

Список государств — участников Минской конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22.01.1993 г.:

  • Азербайджанская Республика
  • Республика Армения
  • Республика Белоруссия
  • Грузия
  • Республика Казахстан
  • Киргизская Республика
  • Республика Молдавия
  • Российская Федерация
  • Туркменистан
  • Республика Таджикистан
  • Республика Узбекистан
  • Украина

В соответствии с Минской конвенцией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22.01.1993 г. документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.

Документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон рассматриваются как официальные документы, пользуются на территориях других Договаривающихся Сторон доказательной силой официальных документов.

Протокол к Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года»

Документ по состоянию на август 2014 г.

Государства — участники Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года

договорились внести в указанную Конвенцию следующие изменения и дополнения:

1. Пункт 2 статьи 1 после слова «прокуратуру» дополнить через запятую словами «органы внутренних дел» (далее — по тексту).

2. Статьи 5 и 6 изложить в следующей редакции:

«Статья 5

Порядок сношений

При выполнении настоящей Конвенции компетентные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через свои центральные, территориальные и другие органы, если только настоящей Конвенцией не установлен иной порядок сношений. Договаривающиеся Стороны определяют перечень своих центральных, территориальных и других органов, уполномоченных на осуществление непосредственных сношений, о чем уведомляют депозитария.

Статья 6

Объем правовой помощи

Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу правовую помощь путем выполнения процессуальных и иных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, в том числе: составления и пересылки документов, проведения осмотров, обысков, изъятия, передачи вещественных доказательств, проведения экспертизы, допроса сторон, третьих лиц, подозреваемых, обвиняемых, потерпевших, свидетелей, экспертов, розыска лиц, осуществления уголовного преследования, выдачи лиц для привлечения их к уголовной ответственности или приведения приговора в исполнение, признания и исполнения судебных решений по гражданским делам, приговоров в части гражданского иска, исполнительных надписей, а также путем вручения документов.».

3. В подпункте «г» пункта 1 статьи 7:

после слова «подозреваемых» дополнить словом «обвиняемых»,

слова «их наименование и местонахождение» заменить словами «их наименование, юридический адрес и/или местонахождение».

4. Пункт 4 статьи 9 Конвенции изложить в следующей редакции:

«4. Вызов лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, проживающих на территории одной Договаривающейся Стороны, в учреждение юстиции другой Договаривающейся Стороны не должен содержать угрозы применения средств принуждения в случае неявки.».

5. Статью 14 Конвенции изложить в следующей редакции:

«Статья 14

Пересылка документов о гражданском состоянии и других документов

1. Договаривающиеся Стороны обязуются пересылать друг другу по просьбе без перевода и бесплатно свидетельства о регистрации актов гражданского состояния непосредственно через органы регистрации актов гражданского состояния Договаривающихся Сторон с уведомлением граждан о пересылке документов.

2. Договаривающиеся Стороны обязуются пересылать друг другу по просьбе без перевода и бесплатно документы об образовании, трудовом стаже и другие документы, касающиеся личных или имущественных прав и интересов граждан запрашиваемой Договаривающейся Стороны и иных лиц, проживающих на ее территории.».

6. Статью 17 дополнить предложением следующего содержания:

«В случае исполнения документов на государственных языках Договаривающихся Сторон к ним прилагаются заверенные переводы на русский язык.».

7. Статью 19 изложить в следующей редакции:

«Статья 19

Отказ в оказании правовой помощи

В просьбе об оказании правовой помощи может быть отказано полностью или частично, если оказание такой помощи может нанести ущерб суверенитету или безопасности либо противоречит законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны. В случае отказа в просьбе об оказании правовой помощи запрашивающая Договаривающаяся Сторона незамедлительно уведомляется о причинах отказа.».

8. Дополнить Конвенцию статьей 22.1 следующего содержания:

«Статья 22.1

Просьба об участии прокурора в гражданском процессе

Прокурор одной из Договаривающихся Сторон вправе обратиться к прокурору другой Договаривающейся Стороны с просьбой о возбуждении в суде дела о защите прав и законных интересов граждан запрашивающей Договаривающейся Стороны, о принятии участия в рассмотрении таких дел или принесении в суд вышестоящей инстанции кассационного или частного протеста, а также протеста в порядке надзора на судебные постановления по таким делам.».

9. Статью 32 изложить в следующей редакции:

«Статья 32

Правоотношения родителей и детей

1. Права и обязанности родителей и детей, в том числе обязательства родителей по содержанию детей, определяются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой они имеют постоянное совместное место жительства, а при отсутствии постоянного совместного места жительства родителей и детей их взаимные права и обязанности определяются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является ребенок.

По требованию истца по алиментным обязательствам применяется законодательство Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает ребенок.

2. Алиментные обязательства совершеннолетних детей в пользу родителей, а также алиментные обязательства других членов семьи определяются законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой они имели совместное место жительства. При отсутствии совместного места жительства такие обязательства определяются законодательством Договаривающейся Стороны, гражданином которой является истец.

3. По делам о правоотношениях между родителями и детьми компетентен суд Договаривающейся Стороны, законодательство которой подлежит применению в соответствии с пунктами 1 и 2 настоящей статьи.

4. Исполнение решений суда по делам, связанным с воспитанием детей, производится в порядке, установленном законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой проживает ребенок.

5. Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу помощь в розыске ответчика по делам о взыскании алиментов, когда есть основание полагать, что ответчик находится на территории другой Договаривающейся Стороны, и судом вынесено определение об объявлении его розыска.».

10. Название раздела IV Конвенции изложить в следующей редакции:

Это интересно:  Предмет регулирования международного права

«Раздел IV. ПРАВОВАЯ ПОМОЩЬ И ПРАВОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ».

11. Название части III раздела IV Конвенции изложить в следующей редакции:

«Часть III. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ О ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ И ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЯХ ПО УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ».

12. Пункт 1 статьи 58 изложить в следующей редакции:

«1. Требование о выдаче должно содержать следующие сведения:

а) наименование запрашивающего и запрашиваемого учреждений;

б) описание фактических обстоятельств деяния и текст закона запрашивающей Договаривающейся Стороны, на основании которого это деяние признается преступлением с указанием предусматриваемой этим законом меры наказания;

в) фамилию, имя, отчество лица, которое подлежит выдаче, его год рождения, гражданство, место жительства или пребывания, по возможности — описание внешности, фотографию, отпечатки пальцев и другие сведения о его личности;

г) данные о размере ущерба, причиненного преступлением.».

13. Статью 60 изложить в следующей редакции:

«Статья 60

Розыск и взятие под стражу для выдачи

По получении требования о выдаче запрашиваемая Договаривающаяся Сторона немедленно принимает меры к розыску и взятию под стражу лица, выдача которого требуется, за исключением тех случаев, когда выдача не может быть произведена.».

14. Дополнить Конвенцию статьями 61.1 и 61.2 следующего содержания:

«Статья 61.1

Розыск лица до получения требования о выдаче

1. Договаривающиеся Стороны осуществляют по поручению розыск лица до получения требования о его выдаче при наличии оснований полагать, что это лицо может находиться на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

2. Поручение об осуществлении розыска составляется в соответствии с положениями статьи 7 и должно содержать как можно более полное описание разыскиваемого лица наряду с любой другой информацией, позволяющей установить его местонахождение, просьбу о взятии его под стражу с указанием о том, что требование о выдаче этого лица будет представлено.

3. К поручению об осуществлении розыска прилагается заверенная копия решения компетентного органа о заключении под стражу либо вступившего в законную силу приговора, сведения о неотбытой части наказания, а также фотография и отпечатки пальцев рук (если таковые имеются).

4. О взятии под стражу разыскиваемого лица или других результатах розыска немедленно информируется запрашивающая Договаривающаяся Сторона.

Статья 61.2

Исчисление срока содержания под стражей

Время содержания под стражей лица, взятого под стражу в соответствии с положениями статей 60, 61, 61.1 настоящей Конвенции, в случае его выдачи, засчитывается в общий срок содержания под стражей, предусмотренный законодательством Договаривающейся Стороны, которой это лицо выдано.».

15. Статью 62 изложить в следующей редакции:

«Статья 62

Освобождение лица, задержанного или взятого под стражу

1. Лицо, взятое под стражу согласно пункту 1 статьи 61 и статье 61.1 должно быть освобождено, если поступит уведомление запрашивающей Договаривающейся Стороны о необходимости освобождения данного лица, либо требование о выдаче со всеми приложенными к нему документами, предусмотренными статьей 58, не будет получено запрашиваемой Договаривающейся Стороной в течение сорока дней со дня взятия под стражу.

2. Лицо, задержанное согласно пункту 2 статьи 61, должно быть

освобождено, если ходатайство о взятии его под стражу в соответствии с пунктом 1 статьи 61 не поступит в течение срока, предусмотренного законодательством для задержания.».

16. Дополнить Конвенцию статьей 67.1 следующего содержания:

«Статья 67.1

Повторное задержание или взятие под стражу

Освобождение лица в соответствии с пунктом 2 статьи 59, пунктами 1 и 2 статьи 62 и статьей 67 не препятствует повторному его задержанию и взятию под стражу в целях выдачи требуемого лица в случае последующего получения требования о выдаче.».

17. Пункт 1 статьи 70 после слов «выданных другой Договаривающейся Стороне» дополнить словами «или переданных на время».

18. Статью 71 после слов «связанные с выдачей» дополнить словами «или передачей на время».

19. Дополнить Конвенцию статьей 76.1 следующего содержания:

«Статья 76.1

Признание приговоров

При решении вопросов о признании лица особо опасным рецидивистом, об установлении фактов совершения преступления повторно и нарушения обязанностей, связанных с условным осуждением, отсрочкой исполнения приговора или условно — досрочным освобождением, учреждения юстиции Договаривающихся Сторон могут признавать и учитывать приговоры, вынесенные судами (трибуналами) бывшего Союза ССР и входивших в его состав союзных республик, а также судами Договаривающихся Сторон.».

20. Дополнить Конвенцию статьей 78.1 следующего содержания:

«Статья 78.1

Передача на время лица, находящегося под стражей или отбывающего наказание в виде лишения свободы

1. При необходимости допросить в качестве свидетеля или потерпевшего лицо, содержащееся под стражей или отбывающее наказание в виде лишения свободы на территории другой Договаривающейся Стороны, а также провести иное следственное действие с его участием, это лицо, независимо от его гражданства, по обоснованной просьбе заинтересованной Договаривающейся Стороны может быть по решению Генерального прокурора (Прокурора) запрашиваемой Договаривающейся Стороны передано на время при условии его содержания под стражей и возвращения в установленный срок.

2. Просьба о передаче на время лица, указанного в пункте 1 настоящей статьи, составляется в соответствии с положениями статьи 7 и должна также содержать указание на время, в течение которого требуется присутствие этого лица в запрашивающей Договаривающейся Стороне.

3. Передача на время лица, указанного в пункте 1 настоящей статьи, не производится:

а) если не получено его согласие на такую передачу;

б) в случае необходимости его присутствия на предварительном следствии или судебном разбирательстве на территории запрашиваемой Договаривающейся Стороны;

в) если такая передача может повлечь нарушение установленных сроков содержания этого лица под стражей или отбывания им наказания в виде лишения свободы.

4. На лицо, указанное в пункте 1 настоящей статьи, распространяются гарантии, предусмотренные пунктом 1 статьи 9.».

21. Статью 80 Конвенции изложить в следующей редакции:

«Статья 80

Особый порядок сношений

Сношения по вопросам выдачи и уголовного преследования осуществляются генеральными прокурорами (прокурорами) Договаривающихся Сторон.

Сношения по вопросам исполнения процессуальных и иных действий, требующих санкции прокурора (суда), осуществляются органами прокуратуры в порядке, установленном генеральными прокурорами (прокурорами) Договаривающихся Сторон.».

Настоящий Протокол подлежит ратификации и вступит в силу в порядке, предусмотренном статьей 83 вышеуказанной Конвенции.

К настоящему Протоколу после вступления его в силу могут присоединяться с согласия всех Договаривающихся Сторон другие государства путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. Присоединение считается вступившим в силу по истечении 30 дней со дня получения депозитарием последнего сообщения о согласии на такое присоединение.

Совершено в г. Москве 28 марта 1997 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.

Это интересно:  Положение об информационно правовом обеспечении деятельности судов

за Азербайджанскую Республику
Г.АЛИЕВ

за Республику Армения
Л.ТЕР-ПЕТРОСЯН

за Республику Беларусь
А.ЛУКАШЕНКО

за Грузию
Э.ШЕВАРДНАДЗЕ

за Республику Казахстан
Н.НАЗАРБАЕВ

за Кыргызскую Республику
А.АКАЕВ

за Республику Молдова
П.ЛУЧИНСКИЙ

за Российскую Федерацию
Б.ЕЛЬЦИН

за Республику Таджикистан
Э.РАХМОНОВ

за Республику Узбекистан
И.КАРИМОВ

за Украину
Л.КУЧМА

Протокол подписан Грузией с оговоркой: «Кроме Статьи 22.1».

Протокол подписан Республикой Молдова с оговоркой: «С оговорками к Статье 5» (не представлены).

Протокол подписан Украиной с оговорками.

Протокол не подписан Туркменистаном.

К п. 8 «Украина берет на себя обязательства по исполнению ст. 22.1 только в рамках действующего национального законодательства»; к п. 19 «Украина не берет на себя обязательство признавать и

учитывать приговоры, вынесенные судами Договаривающихся Сторон, при решении вопросов о признании лица особо опасным рецидивистом, об установлении факта совершения преступления повторно и нарушении обязательств, связанных с условным осуждением, отсрочкой исполнения приговора или условно — досрочным освобождением»;

к п. 21 «Украина берет на себя обязательство осуществлять сношения по вопросам исполнения процессуальных и иных действий, указанных в части второй ст. 80 Конвенции, в порядке, предусмотренном частью первой ст. 80 Конвенции».

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам

Международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы и подлежат исполнению наряду с законодательными актами России.

22.01.1993 г. в г. Минске была заключена Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам. Этот документ вступил в силу 19.05.1994 г., для Российской Федерации – 10.12.1994 г.

Участниками Конвенции являются:

  • Республика Армения,
  • Республика Беларусь,
  • Республика Казахстан,
  • Кыргызская Республика,
  • Республика Молдова,
  • Российская Федерация,
  • Республика Таджикистан,
  • Туркменистан,
  • Республика Узбекистан,
  • Украина.

Необходимость заключения данной Конвенции вызвана намерением Сторон обеспечить гражданам стран – участниц и лицам, проживающим на территориях Договаривающихся сторон предоставление такой же правовой защиты, как и собственным гражданам. Правовая защита в рамках данной Конвенции касается личных и имущественных прав граждан. Заключение Конвенции продиктовано также целью сотрудничества между сторонами в области оказания гражданам учреждениями юстиции правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам.

Примечательно, что положения Конвенции применяются как в отношении физических, так и в отношении юридических лиц Договаривающихся Сторон.

Данная Конвенция регулирует:

  • Вопросы правовой защиты и правовой помощи гражданам;
  • Отношения по гражданским и семейным делам;
  • Признание и исполнение решений;
  • Вопросы правовой помощи по уголовным делам.

В части правовой защиты установлено право граждан и юридических лиц стран – участниц свободно и беспрепятственно обращаться в суды, прокуратуру и иные учреждения других Договаривающихся Сторон. При обращении в уполномоченные органы они имеют те же процессуальные права и обязанности, что и лица, проживающие на территории Договаривающейся Стороны.

В связи с этим, Конвенцией для стран – участниц предусмотрены процессуальные льготы за совершение юридически значимых действий. Например, установлено освобождение от уплаты и возмещения судебных и нотариальных пошлин и издержек, а также право получения бесплатной юридической помощи. Льготы распространяются на все процессуальные действия, включая исполнение решения.

Кроме того, решен вопрос с подсудностью гражданских дел. Она определяется в зависимости от того, кто является ответчиком по делу.

НАПРИМЕР

Иски к физическим лицам, имеющим место жительства на территории одной из Договаривающихся Сторон, предъявляются, независимо от их гражданства, в суды этой Договаривающейся Стороны. Иски к юридическим лицам предъявляются в суды Договаривающейся Стороны, на территории которой находится орган управления юридического лица, его представительство либо филиал. Если в деле участвуют несколько ответчиков, имеющих местожительство (местонахождение) на территориях разных Договаривающихся Сторон, спор рассматривается по местожительству (местонахождению) любого ответчика по выбору истца.

Решены вопросы договорной подсудности и взаимосвязи судебных процессов.

Вопросы исковой давности согласно Конвенции разрешаются по законодательству, которое применяется для регулирования соответствующего правоотношения.

Определен порядок признания и исполнения решений.

Так, в части признания и исполнения решений, Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательство признавать и исполнять решения, вынесенные на территории других Договаривающихся Сторон:

  • решения учреждений юстиции по гражданским и семейным делам, включая утвержденные судом мировые соглашения по таким делам и нотариальные акты в отношении денежных обязательств;
  • решения судов по уголовным делам о возмещении ущерба.

В случае, если данные решения потребуют принудительного исполнения, то порядок такого исполнения будет определяться по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой должно быть осуществлено принудительное исполнение.

Определены условия, при которых вынесенные учреждениями юстиции и вступившие в законную силу решения, не требующие по своему характеру исполнения, признаются на территориях других Договаривающихся Сторон без специального производства.

В части регулирования правовых отношений по гражданским и семейным делам Конвенция закрепляет правила определения личного статуса граждан:

  • правоспособность и дееспособность;
  • безвестное отсутствие и объявление умершим;
  • установление факта смерти и пр.

По семейным делам определены правила заключения и расторжения брака, правоотношения супругов, родителей и детей, усыновления, опеки и попечительства и пр. Решены некоторые вопросы в области наследственного права, имущественных правоотношений.

В частности, Конвенция определяет законодательство, которым регулируются вопросы права собственности на недвижимое и движимое имущество.

Так, Конвенция устанавливает, что право собственности на недвижимое имущество определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой это недвижимое имущество находится. При этом, какие именно объекты являются недвижимым имуществом также определяется законодательством Стороны, на территории которой находится это недвижимое имущество.

Иначе решается вопрос с транспортными средствами. Право собственности на транспортные средства, подлежащие внесению в государственные реестры, определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится орган, осуществивший регистрацию транспортного средства.

Возникновение и прекращение права собственности или иного вещного права на имущество, являющееся предметом сделки, определяется по законодательству места совершения сделки, если иное не предусмотрено соглашением Сторон.

Форма сделки, права и обязанности сторон сделки определяется по законодательству места ее совершения. В отношении прав и обязанностей, иное может быть предусмотрено соглашением сторон. Форма сделки по поводу недвижимого имущества и прав на него определяется по законодательству Договаривающейся Стороны, на территории которой находится такое имущество.

Кроме того, в Конвенции решены отдельные вопросы в части взаимодействия уполномоченных органов договаривающихся Сторон. В частности, определяется, в каком порядке учреждения юстиции договаривающихся сторон оказывают взаимную правовую помощь по гражданским, семейным и уголовным делам. В частности, установлено, что данная помощь оказывается путем выполнения процессуальных и иных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Стороны. Поэтому, положения данной Конвенции могут использоваться для эффективной борьбы с уклонением от уплаты налогов, взысканием алиментов, поиском и установлением лиц, причастных к преступлениям и пр.

Это интересно:  Правила перевозки детей до 7 лет

Конвенция 1993 года о правовой помощи

В ДЕМО-режиме вам доступны первые несколько страниц платных и бесплатных документов.
Для просмотра полных текстов бесплатных документов, необходимо войти или зарегистрироваться.
Для получения полного доступа к документам необходимо Оплатить доступ.

Дата обновления БД:

31.05.2019

35 / 306

Всего документов в БД:

91940

Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам

от 22 января 1993 года

(по состоянию на 28 марта 1997 года)

Государства — члены Содружества Независимых Государств, участники настоящей Конвенции, именуемые далее Договаривающиеся Стороны,

исходя из стремления обеспечить гражданам Договаривающихся Сторон и лицам, проживающим на их территориях, предоставление во всех Договаривающихся Сторонах в отношении личных и имущественных прав такой же правовой защиты, как и собственным гражданам,

придавая важное значение развитию сотрудничества в области оказания учреждениями юстиции правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам,

договорились о нижеследующем:

Раздел I. Общие положения

Часть I. Правовая защита

Статья 1. Предоставление правовой защиты

1. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также лица, проживающие на ее территории, пользуются на территориях всех других Договаривающихся Сторон в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и собственные граждане данной Договаривающейся Стороны.

2. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон, а также другие лица, проживающие на ее территории, имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в суды, прокуратуру, органы внутренних дел и иные учреждения других Договаривающихся Сторон, к компетенции которых относятся гражданские, семейные и уголовные дела (далееучреждения юстиции), могут выступать в них, подавать ходатайства, предъявлять иски и осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, что и граждане данной Договаривающейся Стороны.

3. Положения настоящей Конвенции применяются также к юридическим лицам, созданным в соответствии с законодательством Договаривающихся Сторон.

Статья 2. Освобождение от уплаты пошлин и возмещения издержек

1. Граждане каждой из Договаривающихся Сторон и лица, проживающие на ее территории, освобождаются от уплаты и возмещения судебных и нотариальных пошлин и издержек, а также пользуются бесплатной юридической помощью на тех же условиях, что и собственные граждане.

2. Льготы, предусмотренные в пункте 1 настоящей статьи, распространяются на все процессуальные действия, осуществляемые по данному делу, включая исполнение решения.

Статья 3. Представление документа о семейном и имущественном положении

1. Льготы, предусмотренные статьей 2, предоставляются на основании документа о семейном и имущественном положении лица, возбуждающего ходатайство. Этот документ выдается компетентным учреждением Договаривающейся Стороны, на территории которой имеет местожительство или местопребывание заявитель.

2. Если заявитель не имеет на территории Договаривающихся Сторон местожительства или местопребывания, то достаточно представить документ, выданный соответствующим дипломатическим представительством или консульским учреждением Договаривающейся Стороны, гражданином которой он является.

3. Учреждение, выносящее решение по ходатайству о предоставлении льгот, может затребовать от учреждения, выдавшего документ, дополнительные данные или необходимые разъяснения.

Часть II. Правовая помощь

Статья 4. Оказание правовой помощи

1. Учреждения юстиции Договаривающихся Сторон оказывают правовую помощь по гражданским, семейным и уголовным делам в соответствии с положениями настоящей Конвенции.

2. Учреждения юстиции оказывают правовую помощь и другим учреждениям по делам, указанным в пункте 1 настоящей статьи.

Статья 5. Порядок сношений

При выполнении настоящей Конвенции компетентные учреждения юстиции Договаривающихся Сторон сносятся друг с другом через свои центральные, территориальные и другие органы, если только настоящей Конвенцией не установлен иной порядок сношений. Договаривающиеся Стороны определяют перечень своих центральных, территориальных и других органов, уполномоченных на осуществление непосредственных сношений, о чем уведомляют депозитария.

Статья 6. Объем правовой помощи

Договаривающиеся Стороны оказывают друг другу правовую помощь путем выполнения процессуальных и иных действий, предусмотренных законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны, в том числе: составления и пересылки документов, проведения осмотров, обысков, изъятия, передачи вещественных доказательств, проведения экспертизы, допроса сторон, третьих лиц, подозреваемых, обвиняемых, потерпевших, свидетелей, экспертов, розыска лиц, осуществления уголовного преследования, выдачи лиц для привлечения их к уголовной ответственности или приведения приговора в исполнение, признания и исполнения судебных решений по гражданским делам, приговоров в части гражданского иска, исполнительных надписей, а также путем вручения документов.

Статья 7. Содержание и форма поручения об оказании правовой помощи

1. В поручении об оказании правовой помощи должны быть указаны:

а) наименование запрашиваемого учреждения;

б) наименование запрашивающего учреждения;

в) наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь;

г) имена и фамилии сторон, свидетелей, подозреваемых, обвиняемых, подсудимых, осужденных или потерпевших, их местожительство и местопребывание, гражданство, занятие, а по уголовным делам также место и дата рождения и, по возможности, фамилии и имена родителей; для юридических лиц — их наименование, юридический адрес и/или местонахождение;

д) при наличии представителей лиц, указанных в подпункте «г», их имена, фамилии и адреса;

е) содержание поручения, а также другие сведения, необходимые для его исполнения;

ж) по уголовным делам также описание и квалификация совершенного деяния и данные о размере ущерба, если он был причинен в результате деяния.

2. В поручении о вручении документа должны быть также указаны точный адрес получателя и наименование вручаемого документа.

3. Поручение должно быть подписано и скреплено гербовой печатью запрашивающего учреждения.

Статья 8. Порядок исполнения

1. При исполнении поручения об оказании правовой помощи запрашиваемое учреждение применяет законодательство своей страны. По просьбе запрашивающего учреждения оно может применить и процессуальные нормы запрашивающей Договаривающейся Стороны, если только они не противоречат законодательству запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

2. Если запрашиваемое учреждение не компетентно исполнить поручение, оно пересылает его компетентному учреждению и уведомляет об этом запрашивающее учреждение.

3. По просьбе запрашивающего учреждения запрашиваемое учреждение своевременно сообщает ему и заинтересованным сторонам о времени и месте исполнения поручения, с тем чтобы они могли присутствовать при исполнении поручения в соответствии с законодательством запрашиваемой Договаривающейся Стороны.

Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

Статья написана по материалам сайтов: www.lawru.info, rosco.su, base.spinform.ru.

»

Помогла статья? Оцените её
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Загрузка...
Добавить комментарий

Adblock
detector